Анатолий Капитолай, представитель "Тран Галитро", прокомментировал ситуацию: «Мы очень разочарованы этой ошибкой, которая в результате привела к значительным финансовым потерям для нашей компании. Конечно, мы хотели бы выяснить все детали произошедшего, и, возможно, будем вынуждены рассмотреть возможность подачи иска, чтобы покрыть наши издержки. Мы надеемся, что другие компании научатся на нашем примере и будут более внимательно подходить к выбору переводчиков и использованию технологий для таких важных процессов». Этот инцидент подчеркивает важность профессионального перевода и риски, связанные с использованием автоматических переводческих сервисов. Ошибки, допущенные на этапе заказа, могут иметь серьезные финансовые последствия для бизнеса. Теперь все участники рынка должны переосмыслить подход к выбору специалистов и использовать современные технологии более ответственно, чтобы избежать аналогичных ситуаций в будущем. | |
25.09.2024 в 16:52
0
1116
Общество
|
Всего комментариев: 0 | |